androide

Come sincronizzare facilmente sottotitoli e video usando kmplayer

Adobe Premiere Pro CC - Tutorial Sottotitoli [ITA], Studio72

Adobe Premiere Pro CC - Tutorial Sottotitoli [ITA], Studio72

Sommario:

Anonim

Adoro guardare film e amo esplorare diversi generi e tipi di film da ogni parte del mondo. Ora, per guardare film in diverse lingue, devo sempre importare i sottotitoli associati, per ovvie ragioni. Anche se sto guardando film in lingue che capisco, preferisco avere il sottotitolo in esecuzione.

Molte volte li trovo raggruppati e modificati con il video. In caso contrario, li scarico. Il problema che si insinua nelle versioni scaricate è che non sono sempre perfetti per abbinare la sequenza video. Il sottotitolo potrebbe essere in ritardo o riprodurre prima del video, rendendo difficile seguire le cose. E se solo uno potesse sincronizzare facilmente i sottotitoli con il video, la vita sarebbe stata molto più semplice.

Bene, non molti giocatori forniscono una soluzione a questo. Tuttavia, ho usato KMPlayer per un po 'di tempo e ho scoperto che permette di risolvere bene il dilemma. Vediamo come decomprimere questo mistero e migliorare la nostra esperienza di visione di video.

Come sincronizzare i sottotitoli con il video in KMPlayer

KMPlayer è una scelta meravigliosa da avere. Supporta numerosi formati e ha molte opzioni con cui scherzare. Uno di questi è il menu dei sottotitoli e la figura seguente mostra portata e capacità.

Elaboreremo e scopriremo l'opzione Sottotitoli Explorer in cui è possibile modificare i sottotitoli per giocare in ritardo o in anticipo. L'opzione estrae una finestra Explorer sottotitoli con più opzioni modificabili. La sezione in alto a sinistra dell'editor ha opzioni per trascinare il sottotitolo dietro o prima del tempo di riproduzione corrente.

Sotto i pulsanti ci sono i criteri per regolare il carattere. Il pulsante di interesse qui è S. In realtà ti consente di sincronizzare i sottotitoli e il video senza soluzione di continuità. In genere li ho riparati in una sequenza di quattro passaggi come indicato di seguito.

Passaggio 1: prova a recuperare una parola o una frase mentre esegui il video e fai una pausa in quella posizione.

Passaggio 2: fare clic con il tasto destro sul riquadro del lettore e avviare la finestra Esplora sottotitoli. In alternativa, utilizzare la combinazione di tasti di scelta rapida: Alt + Q.

Passaggio 3: cerca la frase in cui il video è stato messo in pausa e seleziona quella riga.

Passaggio 4: fare clic sul pulsante scritto Sand per sincronizzare il video con i sottotitoli nella posizione specifica.

Il lato destro del riquadro include un paio di opzioni avanzate. Non li ho esplorati e non ho sentito il bisogno di farlo. Il pulsante E è tutto ciò che so.

Avvia la finestra di dialogo Editor di testo dei sottotitoli e consente di modificare il testo dei sottotitoli. Collocarlo in un momento specifico è un ulteriore vantaggio.

Conclusione

Non ho mai cercato le opzioni avanzate perché il sommario in 4 passaggi sopra ha sempre funzionato per me e risolto la maggior parte dei problemi. Se ti capita di scoprire di più, condividi con altri lettori GT nella sezione commenti.